close

那天怡珊的msn暱稱寫著:「教外國人中文居然教錯  真是太遜了..><」
我問她:「妳是教了什麼深奧的中文?」
她回我:「ㄐㄩㄥ  那個怪字 臉形的那個」

原來她說的是「囧」,ㄐㄩㄥˇ。

還很可愛地問我:「這個字 以前就有嗎 」
哈哈,當然啊。可是說到字的出處,只好問google了。



根據《教育部國語辭典》: 
http://dict.moe.gov.tw/cgi-bin/dict/GetContent.cgi?DocNum=88934&Database=dict&QueryString=%CA%A8&GraphicWord=yes

【囧】
部首:囗
筆畫:七 
解釋:光明、明亮。
出處:玉篇˙囧部:囧,大明也。文選˙江淹˙雜體詩三十首之十八:囧囧秋月明,憑軒絰麑老。李善˙注引蒼頡篇:囧,大明也。
 

維基百科這樣解釋:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%A7

囧通「冏」,原本是一個漢字罕字。從2008年開始在中文地區的網路社群間成為一種流行的表情符號。

「囧」這個字最先在台灣的BBS社群上開始流行,「囧」也開始在中國大陸快速普及,逐漸在該地區的青少年及網路族群開始普及,隨後傳入香港,近來隨著網路次文化的興起,主流媒體開始嘗試引入「囧」字作為新聞元素,開始在電影和廣告產業產生效應。

「囧」字以其楷書外觀貌似失意的表情在網際網路上迅速流行。

普通話的「囧」與「窘」同音,讀起來的感覺也很容易跟窘境、窘況聯想在一起,普及速度飛快。又用其字的形象來表示「尷尬」、「無奈」、「真受不了」、「被打敗了」等意思。



   (甲骨文中的「囧」字,取自維基百科)

「囧」這個字的甲骨文其實還滿像陽光透過窗戶灑落房間的影子,難怪它最開始的意思是光明、明亮。






arrow
arrow
    全站熱搜

    忻日子 by Sheena 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()